Scientist Knowledge Translation Training Workshop
Do Your Scientists, Educators, Policy and Decision Makers Know How to Transfer Knowledge?
Could Your Knowledge Translation (KT) Professionals benefit from Practical KT Training?
Do They Understand Why Knowledge Transfer is Important?
Do They Have Skills To Play A Role in Linking with Business, Community, and Policy?
Can They Develop a KT Plan for Grant Proposals?
The course was developed and evaluated through funding provided by the Canadian Health Services Research Foundation and The Hospital for Sick Children (SickKids) Research Institute. We acknowledge the Knowledge Brokering for Paediatric Healthcare Research Team, the Child Health Evaluative Sciences program of the SickKids Research Institute, the 77 scientists within SickKids on which this program was evaluated, and our research partners: Dr. Paula Goering and Ms. Dale Butterill from the Health Systems Research and Consulting Unit, Centre for Addiction and Mental Health (CAMH) and Ms. Elaine Orrbine from the Canadian Association of Paediatric Health Centres (CAPHC).
For upcoming training dates, please visit: Learning Events
AUDIENCE
Initially developed to help SickKids’ Scientists develop their KT skills, the course is equally suited to KT professionals, science/practitioners, educators, and decision makers in community based organizations and government. The material is universally applicable across sectors, job roles and geographic location.
FOCUS
This is a very practice-oriented course that covers:
1. Utility of KT, for researchers, educators, clinician-scientists
2. KT strategies and their evidence base
3. Developing a KT plan (practical, hands-on approach with tools)
4. Plain language communication
5. Communicating with media
6. Communicating with policy makers
COURSE LEARNING OBJECTIVES
Participants will develop improved understanding, knowledge and attitudes related to KT within the social, political, and research contexts.
• Participants will improve their skills for developing KT plans in research
• Participants will improve their abilities for communicating research findings to multiple audiences
• Participants will improve their understanding and skills related to sharing research knowledge through the media
• Participants will develop knowledge and skills related to linking with policy and decision-makers
MODULE CONTENT
Module 1: Toward an Understanding of Knowledge Translation is designed to increase scientists’ understanding of KT
Module 2: Developing a KT Plan will cover the basic elements of KT planning and budgeting
Module 3: Working with the Media will provide an overview of how to connect with media, how to prepare for and interview, and tips on the interview.
Module 4: Linkage and exchange: Understanding the User Context is designed to build competency in establishing and maintaining collaborations and partnerships with non-academics and policy makers.
LOGISTCS
The Scientist Knowledge Translation Training (SKTT™) course typically runs for two days, roughly 8:30 a.m. to 4:30 p.m. Participants get tools such as the SKTT KT Research Planning Template (Barwick 2008), and a SKTT Manual (Barwick et al, 2005), among other tools. Typically we have groups of 18-20 people who are scientists (from basic, clinical, health services, and population health domains), educators (i.e., clinical nurse educators), and KT professionals; maximum is 25 people per training.
Groups who contract with us for training receive:
(i) an advertisement to circulate in your organization
(ii) cost details
(iii) contract
(iv) Two reserved dates for your training
(v) Baseline KT evaluation for your group
(vi) Post Training evaluation for your group
(vii) Certificate of completion for your participants
We offer the course in three formats:
(i) Internally, for SickKids staff;
(ii)For external organizations who contract on behalf of their group (e.g,. Alberta Heritage Foundation for Medical Research, University of Guelph); and
(iii)For individuals outside of SickKids; typically held in Toronto, CANADA
REVIEWS
"Great manual - Thank you for these resources"
"Overall I found this very useful and creative"
"Great supporting documents; valuable take-aways"
"Instructors are extremely knowledgeable and helpful"
“Great modules- the template is helpful and something I can easily share with colleagues. I learned so much more than just KT
“Great, concrete suggestions, resources, and tools. Nice to have examples and templates. Feel more competent in further developing KT plans”
“Interactive hands-on approach in each module”
“Opportunity to practice!”
TRAINERS
Melanie Barwick, Ph.D., C.Psych. is a Registered Psychologist with a primary role as a Health Systems Scientist in the Community Health Systems Resource Group at The Hospital for Sick Children. She is an Associate Scientist and inaugural Director of Knowledge Translation for the Child Health and Evaluative Sciences program of the Research Institute. She holds appointments as Associate Professor in Psychiatry and Dalla Lana School of Public Health at the University of Toronto.Since joining SickKids in 2001 her program of research is in implementation science and knowledge translation. She also leads the province of Ontario’s outcome measurement initiative which involves the implementation of the Child and Adolescent Functional Assessment Scale (CAFAS) as a province-wide outcome measure in 125 children’s mental health service provider organizations across the province and the reliability and clinical training of over 5,000 practitioners. Her team supports training, implementation, and data analysis for the province, providing aggregate data reports from the CAFAS data to individual participating service provider organizations and to the Ministry of Children and Youth Services. She consults to the child and youth mental health sector and is a contributor to the CBC Health website’s Weekly Check-Up.
Donna Lockett, Ph.D., is a knowledge broker and knowledge translation specialist, most recently for the Hospital for Sick Children in Toronto. Prior to joining the SickKids team, Donna worked for the Community Health Research Team at the University of Ottawa as a senior research associate. Her work, in the area of health promotion, epitomized ‘knowledge translation in action’. She worked closely with various community stakeholders, including public health, municipal decision makers, laypeople, consumers, retailers, pharmacists, nurses, etc. The work of her team led to national challenges of current building codes for safer stairs, and provincially and nationally sustainable community programs in falls prevention, the promotion of physical activity, and tobacco cessation. She also conducted knowledge translation research. Donna also works as a transformational therapist in private practice.
© Barwick M, Butterill D, Lockett DM, Buckley L & Goering P. (2005). Scientist knowledge translation training manual. The Hospital for Sick Children / Centre for Addiction and Mental Health, Toronto, Ontario, Canada.
For more information, please contact Sarah Bovaird, Knowledge Translation and Exchange Specialist at sarah.bovaird@sickkids.ca or 416-813-7654 x28189